Discurso de recepción del Premio FIL de Literatura en Lenguas Romances 2024

«Busco alguien que me escuche y que intercambie su alma conmigo»: Mia Couto.

Guadalajara, Jal. 30 de noviembre 2024.- Tenía yo nueve años cuando mi padre me llevó a visitar un parque natural que está situado en el centro de Mozambique, a dos horas de mi ciudad natal. Ese parque es atravesado por una falla tectónica que desgarra el continente africano de arriba abajo. Fue en aquella cicatriz viva que vi nacer el mundo. Era de mañana y la luz se desprendía del vasto río que, atravesando la inmensa sabana, circulaba también dentro de mí. En aquel momento yo era una semilla invisible, una diminuta gota en aquel universo en flagrante nacimiento. Esa ausencia de tamaño no me dio miedo. Fue lo opuesto: yo era parte de algo que no tenía fin. Recuerdo que mi padre puso su mano sobre mi hombro y me preguntó: “¿Te gusta?”. Yo quería responder. Pero no tenía palabras. Me faltaba un idioma. Entonces, él murmuró: “Hijo mío, esta es tu iglesia”.

Era el anuncio de un destino: no era exactamente el lugar. La dimensión casi religiosa de ese momento nacía de la suspensión temporal del lenguaje. Si aquel momento era una iglesia, la poesía vendría a ser mi religión. “No soy creyente”, dice un poeta mexicano. “No soy creyente, pero dialogo con esa parte de mí mismo que está abierta al infinito”. Fue esto lo que escribió Octavio Paz y él hablaba de lo que yo había vivido. Mi padre trajo a casa ese poeta mexicano que venía de muy lejos y que no encajaba con los otros libros que él hojeaba eternamente. Fue este mexicano quien, ahora, me ayudó a encontrar el tema de mi intervención. Octavio escribió lo siguiente:

Soy hombre: duro poco
y es enorme la noche.
Pero miro hacia arriba:
las estrellas escriben.

Sin entender comprendo:
también soy escritura
y en este mismo instante
alguien me deletrea.

Lo que Octavio Paz vio en la grafía de las estrellas y lo que yo busco en la escritura: alguien que me escuche y que intercambie su alma conmigo. Y que lo haga con tal delicadeza que yo me convierta en esta otra criatura que me deletrea. Ese es el oficio de la poesía: entregarnos la palabra que nos hace nacer. En su última entrevista, el mexicano Carlos Fuentes dijo: “Vivimos en un mundo al cual no conseguimos dar un nombre. Si una persona le preguntara a Dante: ‘¿Cómo se siente usted de vivir en la Edad Media?’, él preguntaría: ‘¿Pero qué es la Edad Media?’”.

Estas palabras de Fuentes nunca fueron tan pertinentes. No es solamente por miedo que no sabemos nombrar este mundo que dicen que nos pertenece. No nos falta solamente un nombre. Nos hace falta un idioma para formular la pregunta. Necesitamos, como decía Fuentes, “salvar la palabra”.

Varios fueron los libros que me ayudaron a salvar la palabra. Fueron llegando como mareas: El libro del desasosiego, de Fernando Pessoa; El bebedor de vino de palma, de Amos Tutuola; el Gran Sertón: Veredas de Guimarães Rosa y, finalmente, Pedro Páramo de Juan Rulfo. Todos esos libros aclaraban mi propósito: lo que yo buscaba no era exactamente una historia. Buscaba un lenguaje. Lo que yo buscaba era el idioma que existe desde antes de que fuéramos personas, lo que yo buscaba era la palabra eternamente suspendida entre el abismo y el camino.

Una vez más pido ayuda a Octavio Paz: la poesía, dice él, “es el arte de ver, a través de las palabras, la otra cara de la realidad”. En nuestros días, la llamada realidad se tornó tan vacía y, al mismo tiempo, tan insolente y tan arrogante. Nuestra cotidianeidad se volvió tan brutal y empobrecida que, para hacernos humanos, necesitamos más que nunca ver esas otras caras de la realidad. Porque esa puesta en escena de la realidad que nos llega por medio de una pantalla luminosa no es solamente una imagen. Es un muro. Un muro que no nos deja ver nuestra propia humanidad.

Vengo de un país donde los ríos y las piedras hablan con las personas, los animales y los árboles comparten silencios con los dioses. No estoy folclorizando lo que es, sobre todo, una sabiduría ancestral. En esas cosmogonías no existen las fronteras entre lo vivo y lo no vivo, no existen las fronteras en los sueños y los dioses que viven dentro y fuera de nuestro cuerpo. Somos humanos porque somos todos los otros. Toda mi obra no busca sino traducir esa movilidad ontológica que todavía hoy habita las varias culturas mozambiqueñas. Esa errancia existencial permite viajar entre identidades que hoy se nos presentan como territorios amenazados, defendidos por murallas sagradas. Esa visita de mundos es absolutamente vital en un tiempo regido por el miedo, por el odio, por el derecho a la violencia y por la legitimación de la venganza.

Queridos amigos:
No puedo terminar sin hablar de mi gratitud con la Feria Internacional del Libro de Guadalajara, y de mi gratitud con el jurado de este premio. Quiero agradecer no precisamente por esta distinción, sino por los motivos que fundamentaron haberme elegido como ganador. El jurado invocó la importancia del encuentro con sensibilidades literarias provenientes de otros continentes. Pero ese mismo jurado no hace concesiones a criterios de representatividad o a cualquier otro criterio que no sea estrictamente literario. Esta sabiduría ennoblece este premio y realza el prestigio de esta Feria.

Debo decir que no estoy aquí solo. Quiero compartir este galardón con todos los escritores de mi país. Son ellos quienes, desde hace décadas, luchan para que Mozambique gane la visibilidad que merece. Los escritores mozambiqueños, todos ellos, reafirman su identidad plural contra la herencia de los estereotipos que pesan sobre África y sobre los africanos.

Los escritores africanos de la lengua portuguesa viven una doble segregación: su geografía y la lengua en la que escriben. Agradezco al jurado por haber contribuido para que las voces de esos escritores puedan ser conocidas más allá de sus fronteras. Hay todavía y habrá por mucho tiempo muchos mares que nos separen. Pero como advierte José Emilio Pacheco, poeta suyo y nuestro (que fue homenajeado también en esta Feria en el año que estuve aquí): “Este convexo mar, sus migratorias y arraigadas costumbres, ya sirvió alguna vez para hacer mil poemas”.

El mismo Pacheco nos enseñó que ese mar puede tener otros nombres: “Llamo poesía a ese lugar del encuentro con la experiencia ajena. No leemos a otros: nos leemos en ellos”.

El poeta mexicano tiene razón: nos leemos y nos escribimos los unos en los otros. Somos tinta y página, boca y oído de la multitud que nos habita. Nunca fue tan urgente la literatura como un lugar de encuentros. Nunca fue tan necesario rescatar historias que nos devuelvan nuestra humanidad. Necesitamos rescatar un tiempo que sea nuestro y un mundo al que sepamos dar un nombre. La Feria Internacional del Libro de Guadalajara es, sin duda, un lugar para compartir lo que, en cada uno de nosotros, es la humanidad entera. Estoy aquí, en esta fiesta literaria y recuerdo las palabras de mi padre: este lugar, esta feria, se convirtió en una de mis iglesias.

Estuve en esta misma FIL en su edición de 2018 (año en que fue premiada la poeta Ida Vitale, quien ahora tiene 101 años). Para entrar a este país necesité, naturalmente, de una visa en mi pasaporte. Aquella era mi primera visita a México. Una parte de mí, sin embargo, me decía que yo ya había estado aquí. Una parte de mí había nacido en este lugar. Como muchos de mi generación, soy originario de ese México que me llegó a través de sus libros, sus canciones y su pintura. A todos esos escritores, a todos esos artistas, les debo mi total gratitud. Este premio es más de ellos que mío.

Traducción del portugués: Erandi Barbosa Garibay
Revisión y corrección: Francisco Estrada Medina

A un día de la inauguración de la FIL Guadalajara edición 38

Por: Victoria Falcón Aguila

Como cada año los amigos gustosos de los libros se reencontraran con la Feria Internacional del Libro, que desde hace 38, viene haciéndose de forma ininterrumpida aún en el 2020, que se realizó de manera virtual. Niños han crecido con FIL niños y ahora será el turno de llevar a sus propios hijos a empaparse de ese mundo cultural que cada año se da cita en la Expo Guadalajara.

Del 30 de noviembre al 08 de diciembre se disfrutara de conferencias, presentaciones, actividades donde las familias completas podrán disfrutar acompañados de emociones que solo los libros otorgan.  

Este edición donde España es el país invitado se engalanará con la presencia de dos premios Nobel: Morten Peter Meldal, Premio Nobel de Química, ofrecerá la charla “De la molécula a la medicina”. Por su parte, Abdulrazak Gurnah, Premio Nobel de Literatura, dará una conferencia magistral y presentará su novela El desertor.

Además grandes personalidades desfilaran entre los salones y stands tanto del área nacional como internacional, los invito a que consulten el programa general de la feria y escojan las actividades que ustedes prefieran.

Mañana dentro de la ceremonia de inauguración se entregará el Premio FIL de Literatura en Lenguas Romances, al escritor portugués Mia Couto, quien es considerado una figura central en la literatura portuguesa. Él ha combinado su pasión por la biología con su talento literario para explorar temas de identidad, memoria y la interacción entre culturas.

No falten a este evento cultural, literario y editorial, considerada la feria del libro más grande de Latinoamérica y una de las más importantes del mundo, donde se da el intercambio de ideas y el encuentro con diferentes ámbitos del saber.

Voces de Tinta Fresca en la FIL Guadalajara

Guadalajara, Jalisco.- Para celebrar su primera exitosa década, Tinta Fresca México ha publicado el libro «Voces de Tinta Fresca», un libro conmemorativo, una muestra de quienes son y cómo perciben el entorno desde la interpretación de lo que es vital y necesario.

Tinta fresca México, nace siendo un Colectivo de artistas integrales en 2013, como una agrupación sin fines de lucro; creada con objetivos vinculados al arte y la cultura con un tronco común que es la literatura, desde donde se ha producido material  inédito, yendo desde lo clásico hasta lo popular.  

A lo largo de estos 11 años, se han editado bajo el sello de Tinta Fresca antologías, como “Memento” (cuentos y poesía, con el tema de la muerte y su significado) y “Carillón” (cuentos en Realismo Mágico) además de un Disco con el nombre homónimo de “Tinta Fresca”, cuya música y letra son obras originales de nuestros miembros  y cuyo contenido son canciones que hablan sobre los mexicanos y el orgullo de serlo y este año 2024, festejamos con “Voces de Tinta Fresca”.

Los autores son: María Dolores Valdivia Trujillo y Alejandra Enríquez Falcón, quienes escribieron cuentos basados en su preocupación por el medio ambiente y el cambio climático; María Rocío Manzano Hernández, escribe sobre el tema de la violencia en contra de la Mujer, el sufrimiento de la niñez y resalta los valores de la familia; Carlos Augusto Huelgas Moreno, en sus relatos expresa los riesgos que asumen los migrantes; Manuel Femando Guzmán Jiménez, en sus poesías nos presenta la universalidad como forma de reconocernos, aunque seamos de aquí o de allá, prevalecerá siempre el amor; Victoria Falcón Aguila, trata el tema de la guerra y el dolor que esta produce, así como de las consecuencias por las decisiones de unos pocos y como el arte puede ser un bálsamo; María Susana Mora Martínez, escribe sobre la importancia de respetar y reconocer la diversidad sexual y de igual manera, Josefina Lozano Cervantes quien habla sobre la felicidad que produce la contemplación y la importancia de la salud mental. Con Gustavo Pérez Cervantes, tenemos un magnifico cuento escrito en Realismo Mágico, donde nos introduce al misterio, viajando por los viejos barrios de Guadalajara.

El libro concluye con un magnifico ensayo de Arturo Robles Grey, cuyo tema es un análisis de la situación socio política de nuestro país.

El libro lo podrán adquirir del 30 de noviembre al 08 de diciembre en el Stand L 15 del área nacional y la presentación del libro será el día sábado 30 de noviembre a las 18:00 horas en el mismo Stand.

El Gato romántico y labios por besar…y unos cuantos cuentos más

Por: Victoria Falcon Aguila

El Gato romántico y labios por besar… y unos cuantos cuentos más, es una antología que la escritora y pintora Cristina Pérez Topete nos entrega con la insana intención de vivencias y no de sueños, aunque constantemente nos dice: porque solo está en mis sueños.

Lleno de lenguaje figurativo y de referencias eróticas, los cuentos de Cristina, más que relatos verbales son obras para los ojos interiores, como cuadros pintados con sentimiento más que palabras.

Un Gato romántico, un torito de pirotecnia, un puerco narcisista, un Gorila con fijaciones fetichistas  y la violencia de un león blanco, son viajes a la dimensión desconocida de tan conocidos; se dice que en el diario vivir, millones de veces se recorren los mismos caminos, intentando recrear nuevas huellas en las mismas pieles y en los mismos corazones, pero Cristina nos abre los ojos del alma y nos quema las entrañas con sus imágenes de fuego de carnaval, de fiesta, de día de muertos y no nos deja soñar.

Definitivamente El Gato romántico y labios por besar… Y unos cuantos cuentos más, es eso, saltos a dimensiones paralelas, a nuestro cotidiano universo de trivialidades.

Cristina Pérez Topete, es pintora, muralista y escritora, diseñadora gráfico, titulada por la Universidad de Guadalajara de las carreras: Profesional medio en Artes visuales con una orientación en pintura y Licenciatura en artes visuales para la expresión plástica. Como artista Visual fue acreedora del reconocimiento Presea, bajo relieve “Proyecto Mural José Chávez Morado.
Su libro lo pueden encontrar en el Stand L 20 del área nacional del 30 de noviembre al 08 de diciembre dentro de la FIL Guadalajara.

Dandelion de Laura Fuentes, en la FIL

Crónicas de un alma en busca de sentido

Por: Victoria Falcón Aguila

Dandelion, Crónicas de un alma en busca de sentido, de Laura Fuentes, es una historia llena de historias, de vidas paralelas, de almas que se encuentran vertidas a través de los tiempos en distintos recipientes, pero conectadas como lo descubre Elena, la protagonista quien vive una vida muy normal, envidiable quizá, pero se siente insatisfecha; busca su propósito de vida confiando en que una vez que lo encuentre su vida fluirá mágica y tranquilamente. Teme a la resignación de nunca encontrar ni propósito, ni talento que le dé sentido a su vida.

En lo que ella considera una crisis de media vida tiene un encuentro inusual con el amor, en el cual halla el impulso para el despertar que tanto buscaba y comienza un viaje entre algunas de sus múltiples vidas, descubriendo en cada una de ellas un paquete emocional distinto con sus complejidades y lecciones. Todas ellas interconectadas enriqueciendo la experiencia de su alma. Es así como transita las etapas de su silencioso despertar espiritual; un despertar muy distinto al que ella había imaginado.

Laura Fuentes Escritora mexicana, administradora de proyectos con maestría en administración e ingeniería por la universidad de Ciencias Aplicadas de Berlín, es una narradora de historias que incursionó en el mundo de las letras explorando las complejidades de la vida a través de la literatura con un enfoque sobre el poder transformador de las experiencias humanas.
Su libro estará presente en la Feria del Libro de Guadalajara, del 30 de noviembre al 08 de diciembre en el Stand L 20 del área nacional y podrán charlar con ella el día jueves 05 de diciembre en punto de las 12:00 horas, en el mismo Stand. No falten.

Literatura para las infancias, Fil Guadalajara 2024

Moldeando el mundo para las nuevas mentes lectoras

Por: Victoria Falcón Aguila

En su vigésima segunda edición, el Encuentro de Promotores de Lectura de la Feria Internacional del Libro de Guadalajara, compartirá experiencias y proyectos concebidos, con la misión de contagiar la pasión por los libros y la lectura. Para celebrarlo se dedicaran tres jornadas en las que expertos  charlaran acerca de las nuevas estrategias para fomentar el hábito lector en las infancias como parte esencial del desarrollo emocional y social.

En los últimos años, el mundo de la literatura dirigida a los niños se ha enriquecido gracias al trabajo conjunto de escritores, ilustradores y editores. Historias extraordinarias son contadas por medio de imágenes, versos, cuentos y obras de teatro. Y mientras el mundo editorial crece y se reinventa, el trabajo del mediador de lectura enfrenta cada vez más retos para crear más lectores entre tantos distractores o cómo elegir la historia adecuada para contarla, cuando se está acostumbrado a lo inmediato.  

El lunes 02 de diciembre en punto de las 9:30 horas, será la ceremonia de inauguración de este encuentro y a las 13:30 horas, en el Salón Enrique González Martínez, en el área internacional, podrán asistir a la conferencia “Dejando el mundo para las nuevas mentes lectoras”, donde participa la escritora española Sensi Romero, nacida en Santo Tomé (Jaén-España), quien escribe para las infancias. Ella desde muy joven descubre sus aficiones artísticas.

A los 8 años, se traslada a vivir a Valencia, donde se le publican en la prensa local, algunas incursiones literarias, crónicas y críticas de espectáculos y teatro. Se dedica a la composición de letras para canciones, ingresando de inmediato en la S.G.A.E. teniendo en su haber más de cien composiciones registradas. Su afición por el mundo artístico, la lleva a colaborar en diversos programas radiofónicos y de TV.

La obra literaria de Sensi Romero, se caracteriza por su humanidad, por la facilidad para crear escenarios donde los niños pueden descubrir nuevos sentimientos y reflexionar sobre aspectos de la sociedad, quizá desconocidos por ellos hasta entonces. La ternura con la que se enfrenta a los problemas humanos, hace que el lector no se quede indiferente y se sienta involucrado en un mundo en el que aprende a tener muchos y muy variados amigos. Actualmente centra su trabajo en varias obras infantiles, entre ellas, una obra de teatro musical, expresión plástica de su constante dedicación al mundo de la música y la canción.

Es autora de más de 10 libros, entre ellos: “Sueños de Niño”, un libro de poemas cuyas ganancias fueron donadas a UNICEF;  «TENGO UN AMIGO», poesía infantil, colaborando con el Hogar Pimpinela para la Niñez, donando los beneficios del libro a esta causa. También su libro “LA FAMILIA DE NIEVE”, está dedicada al mundo infantil y como siempre los beneficios van destinados a la organización benéfica Fundación Nido; “¿QUIERES JUGAR CONMIGO?” poesía infantil y los beneficios se destinaron también a la ONG La sonrisa de un niño; “CON LOS OJOS DEL CORAZON”, una historia de un niño que con la ayuda de un anciano ciego, descubrirá que se siente cuando nos falta uno de nuestros sentidos, los beneficios irán a la fundación gomaespuma; “UN LIBRO PARA JUGAR” Se presenta como un juego que estimula el ingenio y combina poesía, adivinanzas e ilustraciones. Los beneficios van destinados a La Casa Hogar, Alegría en México.

Entre varios reconocimientos, Sensi Romero ha recibido  por su labor, el premio Quijote a la literatura infantil, 2005 y la mención honorífica el Congreso de la Republica de Perú a favor de la literatura infantil en 2006.

Podrán disfrutar de su literatura además de la charla en el encuentro de literatura para las infancias, el día 05 de diciembre en punto de las 17:00 horas en la presentación de su nuevo libro “Hablemos de inclusión”, que será presentado por Jorge Beltran Mauri, en el Salón “C” del área internacional dentro de la FIL.

EL ABREVIADOR, El Mensajero de Dios, novela de Wendy Ceniceros Campos

Por: Victoria Falcón Aguila

«EL ABREVIADOR», El Mensajero de Dios, es una novela de Wendy Lizbeth Ceniceros Campos que estará presente en el Feria Internacional del Libro de Guadalajara, dando a conocer su obra profundamente motivacional y espiritual que nos invita a reflexionar sobre nuestro propósito y conexión con lo divino.

Wendy Lizbeth Ceniceros Campos (Frontera, Coahuila, México, 1988), es Ingeniero en Sistemas Computacionales, estudió en la Facultad de Ingeniería Mecánica y Eléctrica (FIME), es Licenciado en Derecho, por el Instituto Universitario del Norte (INSUNTE) en Monclova, Coahuila. Actualmente labora en dependencia pública. Ella escribe novela, cuento y poesía.

La autora a través de una narrativa emocionante y llena de simbolismo, nos lleva en un viaje de autodescubrimiento y crecimiento espiritual, donde el protagonista, El Abreviador, se convierte en un poderoso mensajero de la fe y la esperanza. Con un estilo lírico y accesible, Wendy explora temas universales como la fe, la perseverancia y la transformación personal, ofreciendo una visión inspiradora y renovadora para aquellos que buscan una conexión más profunda con su esencia y propósito.

Este libro, está lleno de suspenso, sorpresas y sabiduría, el final te impresionará tras conocer el origen del mismo: Álvaro es un hombre sin ilusiones, quien debe resolver temas de su pasado, pero al sentirse perdido en el camino, toma la mejor decisión de su vida, como lo hace el águila, «renovarse o morir», comenzando un viaje radical y que cambiará su vida, pero en el trayecto, por azares del destino, su camión se avería y llega a una librería donde venden sueños que se hacen realidad por toda la eternidad, al principio no entiende el slogan, pero al final comprenderá la razón de éste. Un libro, que está en el mostrador, apartado del resto, le atrae tanto como si fuera un imán y es inevitable el deseo de querer comprarlo, sin embargo, ese libro no está en venta, pues lo dejaron olvidado y un acto de fe lo impulsa a buscar a su dueño, teniendo que viajar al Norte de Coahuila, zona desértica y descubrir todos los misterios que rondan ese fabuloso libro, «El Abreviador».

Este libro es una llamada a despertar, a escuchar la voz interior y a encontrar la fuerza para superar los desafíos de la vida. “El Abreviador, el Mensajero de Dios” es una lectura recomendada para aquellos que buscan inspiración, consuelo y guía en su camino espiritual. Lo podrán encontrar en el Stand L 20, del área nacional, dentro de la FIL, la autora tendrá presencia en el Stand los días sábado 30 de noviembre y el lunes 02 de diciembre a las 5:00 de la tarde.